home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 25 / Aminet 25 (1998)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 1998].iso / Aminet / text / edit / Ww7dansk.lha / Ww7dansk / Ww7dansk.readme < prev    next >
Text File  |  1998-04-19  |  4KB  |  109 lines

  1. Short:    Danish "catalog" files for Wordworth 7.
  2. Author:   nbache@post5.tele.dk (Niels Bache)
  3. Uploader: nbache@post5.tele.dk
  4. Version:  1
  5. Type:     text/edit
  6.  
  7. This archive contains the "catalog" files from Digita®'s wordprocessor
  8. Wordworth® 7, translated into Danish.
  9.  
  10. Version 1 is the first version for Wordworth version 7, but is based on
  11. my previous translations of Wordworth 5 (text/edit/Ww5dansk.lha) and 6
  12. (text/edit/Ww6dansk.lha). Although it is not an official ATO project,
  13. following ATO's Danish guidelines has been a goal for me. For more
  14. information about ATO (Amiga Translators' Organization), please check
  15. out this URL:
  16.  
  17.    http://ato.vapor.com/ato/
  18.  
  19. Freely distributable, no warranties, comments welcome.
  20.  
  21. I am not connected with Digita®, other than as a customer. Digita®
  22. and Wordworth® are registered trademarks of Digita Holdings Ltd.
  23.  
  24. ---
  25.  
  26. Dette arkiv indeholder "catalog"-filerne fra Wordworth 7 oversat til
  27. dansk.
  28.  
  29. Version 1 er den første version til Wordworth version 7, men er baseret
  30. på mine tidligere oversættelser af Wordworth 5 (text/edit/Ww5dansk.lha)
  31. og Wordworth 6 (text/edit/Ww6dansk.lha). Selvom det ikke er et officielt
  32. ATO-projekt, så har jeg stræbt efter at følge ATO's danske
  33. retningslinier. Hvis du vil vide mere om ATO (Amiga Translators'
  34. Organization), så kig nærmere på denne web-side:
  35.  
  36.    http://ato.vapor.com/ato/
  37.  
  38. Bemærk: Hvis du ikke har opgraderet til Wordworth 7, men stadig kører
  39. med Wordworth 6 eller 5, så skal du have fat i et af arkiverne
  40. Ww6dansk.lha eller Ww5dansk.lha i stedet for. De bør befinde sig samme
  41. sted som du fandt dette arkiv.
  42.  
  43. Installering:
  44.  
  45. 1. I det katalog, hvor Wordworth 7 er installeret, findes et
  46.    underkatalog ved navn 'Catalogs'. Nede i dette findes et
  47.    yderligere ved navn 'english'. Lav et nyt på samme niveau, og
  48.    giv det navnet 'dansk'.
  49.  
  50.    Ex: (hvis Wordworth er installeret i Work:Wordworth7)
  51.        cd Work:Wordworth7/Catalogs
  52.        makedir dansk
  53.  
  54. 2. Kopier alle de 6 filer i dette arkiv, som ender på '.catalog', til
  55.    det nye 'dansk'-underkatalog.
  56.  
  57.    Ex: (hvis dette arkiv er udpakket i Work:Temp/Ww7dansk, og forudsat
  58.         at du stadig står i 'Catalogs'-kataloget)
  59.        copy Work:Temp/Ww7dansk/#?.catalog dansk CLONE
  60.  
  61. 3. Fremhæv fra Workbench ikonet for selve Wordworth-programmet ved at
  62.    klikke 1 gang på det med venstre musetast, og vælg derefter menu-
  63.    punktet Information... i menuen Ikoner.
  64.  
  65. 4. Under Tool-typer findes en med indholdet 'LANGUAGE=english'. Klik på
  66.    denne linie og ret den til 'LANGUAGE=dansk'. Tryk på RETUR-tasten,
  67.    og klik på Gemme-knappen.
  68.  
  69. 5. Når du derefter starter Wordworth op, skulle alle menuer, knapper og
  70.    andre ledetekster gerne være på dansk.
  71.  
  72. Hvis du har kommentarer til oversættelsen, så er du velkommen til at
  73. sende dem i en e-mail til nbache@post5.tele.dk.
  74.  
  75. Catalog-filerne er blot almindelige tekstfiler, som du eventuelt selv
  76. kan tilpasse yderligere, hvis du f.eks. finder ting du vil oversætte
  77. anderledes. Vær opmærksom på, at der ikke må indsættes eller fjernes
  78. linier i filerne, og pas på, at de forskellige genvejstaster ikke
  79. bliver sammenfaldende på den samme dialogboks (dette kan kræve ret
  80. meget puslearbejde, da flere af teksterne genbruges i flere dialog-
  81. bokse!).
  82.  
  83. Hvis du har brugt én af mine tidligere danske oversættelser, så vær
  84. opmærksom på at jeg til version 7 har måttet ændre nogle eksisterende
  85. genvejstaster i et par af dialogboksene for ikke at få sammenfald med
  86. nye knapper. Jeg mener at alle sammenfald er undgået, men hvis du har
  87. vænnet dig til en bestemt tast i en bestemt situation, så check lige om
  88. den skulle have ændret funktion.
  89.  
  90. Jeg har ikke oversat andet end selve brugerfladen, som den er defineret
  91. i .catalog-filerne. Hvis du har tid og lyst, så er du velkommen til at
  92. fortsætte med hjælpefiler (.guide-filer), dokumenteksempler, wizards,
  93. ARexx-makroer, InstallFonts, Snoop og Checkdisks m.m. Hvis du gør, så
  94. kontakt mig lige, så vi kan aftale sammensmeltning med de rettelser,
  95. jeg eventuelt måtte have opsamlet i mellemtiden.
  96.  
  97. Bemærk, at denne oversættelse er lavet på eget initiativ. Jeg har ingen
  98. tilknytning til Digita International andet end som kunde. Digita er
  99. gjort bekendt med oversættelsens eksistens og har selv foreslået, at den
  100. blev uploadet til Aminet.
  101.  
  102. Arkivet kan frit distribueres i uændret form. Der gives ingen garantier
  103. vedrørende indholdet.
  104.  
  105. God fornøjelse
  106.  
  107. Niels Bache
  108. nbache@post5.tele.dk
  109.